Местоположение и достъп до офиса.
Адрес: гр.София, бул."Васил Левски"25, ет.1
Офисът ни в гр.София се намира на изключително комуникативно и удобно за посещение място- пресечката на ул.6-ти септември и бул.Васил Левски. Самата сграда е залепена за хотел”Даунтаун”/червения хотел/, намиращ се срещу бившето английско посолство,сегашна резиденция на посланика.
Срещу нашия офис се намира спирката на тролейбуси с номера 1,2,5,8 и автобуси с номера 94,9 ТМ. Намираме се на около 10 мин.пеша от метростанция „Стадион Васил Левски” . Пред офиса е Синя зона, винаги има достатъчно места за паркиране
Обща информация:
Това е нашият централен офис, от който се извършва цялостната ни дейност по отношение организация и изпълнение на писмените и устни преводи.Фирмата има подписан договор с МВнР под номер 1467/2010 год. за извършване на преводи и легализация на територията на Република България. Към ноември месец 2011 год. сме изпълнили около 3000 поръчки за превод и легализация на различни типове документи. Имаме успешно изпълнени големи проекти на наши клиенти, най-големият от които е с обем 6000 страници техническа документация. Броят на документите, на които сме направили легализация е над 2100. Това е безценен опит, който ни помага още повече да усъвършенстваме своята дейност.
Нашият екип в гр.София:
Орлин Георгиев- собственик на "ПРЕВОДАЧИ.ЕУ" ЕООД. Бакалавър по икономика, специалност "Счетоводство и контрол" към Икономически университет гр.Варна, магистър по икономика, специалност "Счетоводство и контрол" към Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий”.
Теодора Вишанова- Зам.управител. Теди е завършила Софийския университет „Св.Климент Охридски”със специалност Английска филология, както и владее втори език- френски.
Това е човекът ,който следи за правилното и качественото изпълнение в срок на всеки един писмен превод. Също така организира и координира провеждането на симултанните и консекутивни преводи.
Параскева Коцева е завършила Софийския университет „Св.Климент Охридски” със специалност Стопанско управление с немски език , отговаря за работата с нашите офиси в страната, както и следи всички процеси свързани с преводите и легализацията на документите.
Мария Русева е завършила Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий”, специалност Приложна лингвистика с английски и китайски език. Тя отговаря за окончателното издаване на преводите и тяхното окомплектоване. Това включва окончателен преглед, редакция,корекция.
Даниела Йорданова отговаря за финансово-отчетната дейност на фирмата. Дани се грижи всички клиенти да получат точна справка за всяка една изпълнена поръчка,дължими суми, получаване на фактури, изплащане на хонорари на преводачите.
Нели Младенова е нашата колежка, чиято отговорност е да работи всекидневно с всички служби и министерства. С нейния 18 годишен професионален опит, тя е важен фактор за нас и нашите клиенти, т.к. отговаря за бързото и лесно преминаване на процедурата по легализациите на съответните документите.
Услуги
Преводи на документи.
В нашия офис може да получите точна,коректна и професионална информация относно преводите на различни типове документи, начина на ценообразуване, процедурата по легализация на дипломи,актове за раждане,съдебни решения , медицински документи и изобщо всички документи ,които се издават в Република България, както и чуждестранни документи предназначени за използване в страната.
Разглеждаме заедно с клиентите всяко едно задание за извършване на преводи, предлагаме най-подходящите от нашите над 200 преводачи, съобразявайки се със спецификата на заданието, сроковете, начина на предаване на документите, графично оформление,окомплектоването. При по-големи преводи разработваме план график, за да има спокойствие и яснота от гледна точка на крайните срокове, проверки, допълнителни корекции.
Легализация на документи .
Имаме богат опит в тази насока от дейността ни. За 2011 год. сме извършили легализация на над 2100 документа от България за чужбина и обратно. Запознати сме с абсолютно всички процедури,срокове и такси, което ни помага да приложим индивидуален подход към всеки клиент, да планираме всичко в най-малки подробности, а много често спестяваме и не малко средства на нашите клиенти.
Онлайн преводи.
Имаме възможност да изпълняваме преводи , без дори да посещавате нашия офис. Клиентът изпраща и получава документите за превод по ел.поща,скайп или друго средство за електронна комуникация. Плащането става по банков път или по друг удобен за клиента начин.